Sunday, August 31, 2014

关注2014西班牙篮球世界杯8/30-9/14 (百度百科)

2014年西班牙篮球世界杯



 (百度百科)

2014年西班牙篮球世界杯(2014 FIBA Basketball World Cup),将于2014年8月30日至9月14日在西班牙的马德里巴塞罗那、塞维利亚、毕尔巴鄂、格拉纳达和拉斯帕尔马斯6座城市举行。2014年西班牙篮球世界杯是“世界男子篮球锦标赛”更名为“篮球世界杯”后举办的第一届世界杯。

2014年西班牙篮球世界杯 基本资料

2014年西班牙篮球世界杯标志
中文名称:2014年西班牙篮球世界杯
外文名称:2014 FIBA Basketball World Cup(英语)、MundoBasket 2014(西班牙语)
其他译名:2014年篮球世界杯、2014年男篮世界杯
举办国家:西班牙
举办时间:2014年8月30日~9月14日
参赛国家数:24个
举办城市数:6个

2014年西班牙篮球世界杯 申办历程

中国国家队落寞的背影
中国国家队落寞的背影
2008年1月10日国际篮球联合会(FIBA)宣布开放申办2014年男篮主办权,2008年4月30日前提交申办意向书的九个国家为西班牙、法国丹麦俄罗斯沙特阿拉伯卡塔尔、 意大利、希腊和中国。这九个国家中,国际篮球联合会选出中国意大利西班牙三个国家作为举办候选国。
2009年5月24日国际篮联公布了2014年男篮世锦赛的主办国,西班牙力压中国和意大利,获得2014年第十七届男篮世锦赛的主办权,赛事将于2014年8月30日至9月14日举行。马德里将成为主办城市,毕尔巴鄂、格拉那达、拉斯帕尔马斯和塞维利亚将协办。
在第一轮投票中,国际篮联的18张选票,中国获得5张,意大利6张,西班牙获得7张,中国首先遭到淘汰。在第二轮投票中,在19张选票中西班牙获得11张,而意大利获得8张。
北京时间2012年1月28日,据国际篮联官网最新消息,国际篮联在当地时间周四对外正式公布,从2014年开始,世界篮球锦标赛正式更名为篮球世界杯(Basketball World Cup),同时赛事的Logo等也会随之更新。

2014年西班牙篮球世界杯 参赛名额

美国男篮
美国男篮
2014年西班牙篮球世界杯一共有24球支队参加,东道主西班牙2012年伦敦奥运会男篮冠军美国自动获得参赛资格,其他22个名额需参加各大洲预选赛产生,其中:欧洲6个名额、美洲4个名额、亚洲和非洲各3个名额、大洋洲2个名额,另外外卡还有4个名额。
2013年11月1日国际篮联(FIBA)官网公布了2014年西班牙篮球世界杯外卡申请国家,包括中国在内的15个国家将角逐最后的四个名额。FIBA将于2014年2月1日到2日,在西班牙巴塞罗那公布4张外卡的归属。2014年篮球世界杯的小组抽签仪式将在2月3日进行。
按照FIBA的规定,申请世界杯外卡的球队需要支付50万欧元作为担保金,而FIBA将于2013年11月23-24日在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯进行的会议上对外卡申请国家进行初步筛选。按照惯例,每个大洲获得外卡的国家不会超过3个。

2014年西班牙篮球世界杯 参赛球队

2014年2月2日国际篮联(FIBA)在巴塞罗那召开会议宣布:土耳其、巴西、芬兰和希腊获得2014年男篮世界杯外卡,中国男篮放弃申请。仅获亚锦赛第5名的中国队16年来首次无缘首届男篮世界杯。
参加2014男篮世界杯的24支球队全部产生,他们分别是东道主西班牙队、美国队、法国队、立陶宛队、克罗地亚队、斯洛文尼亚队、乌克兰队、塞尔维亚队、墨西哥队、波多黎各队、阿根廷队、多米尼加队、安哥拉队、埃及队、塞内加尔队、伊朗队、菲律宾队、韩国队、澳大利亚队、新西兰队。土耳其、希腊、巴西和芬兰则拿4张外卡参赛。[2]

2014年西班牙篮球世界杯 抽签分档

2014年西班牙篮球世界杯球队
2014年西班牙篮球世界杯球队
北京时间2014年2月3日,2014年西班牙世界杯抽签分档结果出炉,代表亚洲出战的伊朗,韩国和菲律宾同分在第三档,
本次抽签将24支球队分成了6个档,第一档是FIBA排名前四的球队,而后5档则更多是考虑地域因素,同大洲的球队会分在一个档,并非按照球队实力进行分档。具体抽签分档情况如下:
第一档:阿根廷,立陶宛,西班牙,美国
第二档:安哥拉,埃及,塞内加尔,芬兰
第三档:伊朗,韩国,菲律宾,新西兰
第四档:克罗地亚,塞尔维亚,斯洛文尼亚,乌克兰
第五档:巴西,多米尼加,墨西哥,波多黎各
第六档:澳大利亚,法国,希腊,土耳其
随后会进行分组,24支球队将分成ABCD四个小组,每个组6支球队。
根据五大洲球队平衡原则,每个小组欧洲球队最多只能有三支,所以芬兰被分进2档,避免一个小组出线两支欧洲球队,所以芬兰将会被分进美国或阿根廷所在的小组。此外澳大利亚被放进6档,为了避免与同样来自大洋洲的新西兰处在同一小组,这样澳大利亚将被分在有两支欧洲球队的小组。美国和西班牙两大强队将分处上下半区,避免过早相遇降低赛事观赏性。[1] 


来源于www.baike.com 百度百科

Thursday, August 14, 2014

Entrevista Asiacom a Margaret Chen: España puede ser una joya para China

Entrevista a Margaret Chen en la revista Asiacom: página 14,24-28 
西班牙可以成为中国的一颗明珠
《东方雅致杂志》采访西班牙中国会会长陈弘女士 第14页,24-28页














Friday, August 1, 2014

西班牙桑坦德银行和上海银行在上海自贸区内完成第一笔跨境贷款

2014-08-02

两家银行共同在今年5月完成了第一笔跨境流动资金贷款,金额为四亿四千万元人民币,为期一年,借款人为注册在上海自贸区的一家知名企业。这次合作对于双方在2013年12月宣布的战略合作关系来说是一个关键的里程碑。

桑坦德是一家零售和商业银行,总部设在西班牙,分布在10个主要市场。桑坦德是欧元区市值最大的银行。成立于1857年的桑坦德管理着1.24万亿欧元的基金,有1亿3百万的客户,超过任何其他国际银行的13,927家分行,及截止于2013年底的182,958名员工。她是西班牙和拉丁美洲的最大的金融集团,在英国,葡萄牙,德国,波兰和美国东北部也有显赫的业务。桑坦德在2013年的可分配利润为43.7亿欧元,比前一年增长了90%。


上海银行成立于1995年12月29日,是一家由国有股份、中资法人股份、外资股份及个人股份共同组成的股份制商业银行,总行设在上海。目前,上海银行在上海、宁波、南京、杭州、天津、成都、深圳、北京、苏州、无锡、绍兴等地共拥有分支机构和营业网点294个,设有自助银行186个,放置自助服务类终端设备2377台,初步形成了覆盖长三角、环渤海、珠三角、中西部重点城市的网络布局框架。2013年6月,上海银行首个境外机构-上海银行(香港)有限公司成立,迈出了探索海外发展的第一步。近年来,上海银行的市场竞争力和影响力不断提高,在英国《银行家》全球前1000家银行中排名持续提升,2013年位列全球银行业第158位。


来源微信订阅:友谊通讯 Youmobil  http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5ODAyOTk2MQ==&mid=200530625&idx=3&sn=bc82b8c4476ae3b4eb4d584f206f0e6c#rd

Tuesday, July 29, 2014

三分之二中国海外并购案不成功 - 新华并购网


文章链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5NDAyNjUwMA==&mid=201143349&idx=3&sn=b8acfce030e9a80153c21c25889ba5d1#rd

Sunday, July 27, 2014

¡Que venga el gigante asiático! - Análisis, El País 26-7-2014



El Gobierno de España apuesta por la entrada de inversión china con la energía, el turismo y el sector alimentario a la cabeza de las preferencias

España va a echar el resto en China para atraer inversores. Forma parte de los nuevos retos. Hasta la fecha, España ha sido una casi desconocida en el gigante asiático y la crisis no ha ayudado mucho a que los grandes grupos de aquel país mirasen a este. Durante los últimos meses, sin embargo, se han detectado movimientos que mostraban un creciente interés por España. Se esgrimían como razones que las grandes corporaciones chinas querían utilizar España como plataforma para saltar a Latinoamérica, un mercado que empiezan a dominar, e incluso analizar el mercado europeo. Pero ahora parece que las cosas empiezan a cambiar.

Parece que la labor llevada a cabo por los responsables de Comercio, con el secretario de Estado, Jaime García Legaz, al frente, empieza a dar frutos. Las fuentes consultadas aseguran que ese interés de China por España es creciente y que cada año aumenta el número de empresas chinas que invierte en el país. “Se nota que España empieza a contar. Hasta hace muy poco estábamos fuera de su radio de acción”, sostienen fuentes de ese entorno.

En la actualidad, China ocupa el decimotercer lugar como inversor exterior mundial, lo que representa en torno al 2% del total. En comparación con otros países europeos que reciben inversión de China, España está en novena posición. En primer lugar, figura Luxemburgo, lo que evidentemente tiene una explicación: la normativa en imposición sobre capitales. Pero el líder real es Francia, donde se han implantado casi 300 empresas chinas.

China, que se caracteriza en sus operaciones en hacer asociaciones estratégicas, se ha centrado en África, donde es dominador, y luego ha saltado a Latinoamérica, principalmente a Brasil, Argentina, Venezuela y Cuba, donde, por distintas razones (terrenos fértiles, petróleo...), ha desarrollado en los últimos meses una expansión imparable. Su reto ahora es Europa, interesada sobre todo por la energía, las materias primas y la seguridad alimentaria.

En ese campo, precisamente, irrumpieron en España con la compra de Campofrío por parte del grupo Shuaghui y acaba de hacerlo Fosun con la entrada en Osborne. Ambas operaciones permiten conocer la alta tecnología del sector alimentario, una de sus obsesiones. Otro hito está en el sector hotelero, en el que HNA tomó el 25% de NH, que tiene presencia en toda Europa, y destaca la reciente venta por el Banco Santander del Edificio España en Madrid al multimillonario Wang Jianlin, propietario de Wanda Group. A ello ha contribuido la creciente afluencia de turistas chinos, lo que probablemente se complete pronto con vuelos directos entre los dos países. En ese sentido, HNA está viendo si monta un enlace directo entre Madrid y Pekín, con la posibilidad de transportar carga, además de pasajeros.

Además, hay varias firmas que se han instalado en España, aunque el único banco que ha abierto ha sido el Industrial and Commercial Bank of China (ICBC), con oficinas en Madrid y Barcelona. La presencia de más bancos chinos facilitaría el crecimiento de las inversiones. También se ha instalado la firma de telecomunicaciones Huawei, que tiene un acuerdo global con Telefónica; la química China National Bluestar o la de la naviera China Shipping, especializada en el tráfico de contenedores, con base en Barcelona, donde la nueva terminal la gestiona Hutchison.

Parte del interés por un país que “hasta hace poco era para los chinos desconocido” se atribuye, sobre todo, a la posibilidad abierta por la Ley de Emprendedores de conseguir un visado a cambio de una inversión inmobiliaria superior a 500.000 euros —lo que ha supuesto un fuerte impulso— y que España presentó en China. Ahora, vienen a España tanto fondos enfocados en invertir en Real Estate como inversores particulares a título individual. España ha concedido en 2013 más de 85.000 visados a ciudadanos chinos.

El proceso consiste en que pueden solicitar un visado de inversor para un año. Una vez transcurrido ese tiempo, si dicha inversión ha llegado a España, los trámites para acceder a la tarjeta de residencia son menores y se pueden completar en el plazo de un mes. También es requisito que la misma se mantenga durante un periodo mínimo de cinco años. Pasado ese tiempo, la residencia será “renovable mientras mantenga la inversión o la vivienda en España”.



Thursday, July 24, 2014

今日职业人的成功秘诀 - 西班牙中国会培训活动成功举办

INDITEX 集团的前人力资源总监Jesus Vega de la Fall先生受中国会之邀专程为会员们做了以‘今日职业人的成功秘诀’为主题的培训。

 

Jesus和大家分享了不同企业文化的亲生经历,也根据自己多年的经验总结出今日的成功职业人士及企业该具备什么特别的技能。另外,对于会员提出的企业如何吸引并留住员工、一个职业人该如何为自己找到合适的定位等问题给予了独特的见解。






Saturday, July 19, 2014

El Grupo Chino Fosun Adquiere un 20% del Grupo Osborne - Cinco Días 17-7-2014

El grupo chino Fosun ha cerrado un acuerdo con el grupo Osborne por el que, mediante una ampliación de capital, controlará un 20% de la compañía. El acuerdo, del que no se ha hecho público el importe, se ha realizado a través de una ampliación de capital que supondrá la dilución de la participación de la familia Osborne, que pasará a controlar un 80%.


El objetivo de la operación es potenciar las marcas de Osborne en el grupo chino a través de un socio local, un mercado en el que ya está presente desde 2010 y que tiene un carácter estratégico para la empresa, con tasas de crecimiento superiores al 20% anual en el consumo de productos premium. Y por otro lado, mejorará la capacidad económica de la empresa para "lograr mayor dimensión para adquirir compañías y marcas de bebidas espirituosas". La operación permitirá afrontar compras de mayor tamaño a la empresa, que a cierre de 2013 contaba con un ratio deuda/ebitda de 2,8 veces. Un año que cerró con un ebitda de 35 millones de euros y una facturación de 232 millones de euros.

Osborne ha contado con el asesoramiento de BBVA, la entidad china ICBC, DLA Piper y Cuatrecasas.

El grupo Fosun está presente en Europa a través de su participación en empresas como el grupo turístico Club Med, por el que mantiene una oferta de compra junto con Ardian, frente a la propuesta del conglomerado italiano Investindustrial. Además, forma parte del capital de la firma Folli Follie. El conglomerado chino cotiza en la Bolsa de Hong Kong y participa en empresas turísticas, de retail, banca, productos de consumo premium y medios de comunicación.

En la foto: 

Ignacio Osborne, Julio Lopez, consejero delegado y director general de la división internacional de Osborne; Manuel Valencia, embajador de España, y los directivos de Fosun, Guo Guangchang y Qian Jiannong.