Sunday, May 6, 2012

España externalizará el servicio de visados en China para facilitar su obtención


  • Una empresa privada 'ayudará a preparar la documentación y la solicitud'
  • Así lo anuncia el embajador español en Pekín, Eugenio Bregolat

Efe | Pekín  jueves 03/05/2012


El Gobierno español externalizará el servicio de visados en China 
para viajar a España, según informó hoy el Diario del Pueblo.

En declaraciones al órgano oficial del Partido Comunista de China (PCCH), el 
embajador de España en Pekín, Eugenio Bregolat, afirmó que "una empresa 
privada nos ayudará a preparar la documentación y a efectuar los trámites 
de solicitud de visados, lo que facilitará mucho el proceso a los solicitantes".

西班牙驻华大使:中国游客越来越感受到西班牙的魅力

2012年05月02日15:47    来源:人民网-国际频道 
人民网北京5月2日电 (记者 黄晔华)西班牙驻华大使欧亨尼奥·布雷格拉特日前在接受人民网独家专访时表示,希望到2020年,西班牙能够吸引到年均一百万人次的中国游客。

  西班牙是世界上最主要的旅游国家之一,旅游业占了整个国民生产总值的11%到12%,是国民经济的支柱性产业。

  据大使透露,去年一年中,西班牙共接待了五千五百万人次的游客,但是在这五千五百万游客中,只有十三万来自中国,比例非常低。

  “我们正在努力开发中国的旅游市场。”大使表示,“去年西班牙旅游部长访问了中国,并在北京发布了专门面向中国的旅游业发展计划。我们希望到2020年,能够吸引到一百万人次的中国游客。”

  “也许这个计划听起来太乐观了,但事实上,我们在俄罗斯就已经获得了超过这一数字的成绩。” 他解释说,“十年前来西班牙旅游的俄罗斯游客只有十万人次,但到去年,已经达到一百万人次。据调查,西班牙是俄罗斯游客最青睐的欧洲国家。”

  大使介绍,根据西班牙旅游机构的跟踪调查,凡是来过西班牙的游客,都表示有愉快的经历,并有再次来西旅游的意愿。统计结果显示,在所有游客中,有60%的游客不是首次来西班牙旅游,而有40%多的游客已经来过至少10次。也就是说,西班牙有着很高的游客忠诚度,比世界上任何其他国家都要高。

  在谈到吸引中国游客的具体措施时,大使介绍,一方面,西班牙正在致力于促进签证程序更加便利化,另一方面在努力争取增加直飞航班。“目前中国和西班牙之间每周只有四个直飞航班,这显然远远不够。我们认为更多的航空公司应该开通中国到西班牙的直航航线,尤其因为西班牙还是一个通往南美洲的重要中转站。”大使表示,“另外,我们也在中国开展了一些重要的旅游推介活动,比如去年皇马来到北京,那次活动就是西班牙旅游公司赞助的,还有去年和今年西班牙先锋派厨师费雷安也来到北京做了很多活动。我们正在努力推进一系列的旅游宣传,以期能够吸引更多的中国游客。”

  大使还介绍,最近塞维利亚的一家公司正在组织中国新婚夫妇的蜜月旅行,这是西班牙旅游业开发中国市场迈出的试探性一步。他强调,塞维利亚是一座非常美丽的城市,位于西班牙南部安达卢西亚地区。

  “前几天在中国一家重要媒体上也有一篇评论,讲的是中国游客们印象最好的国家,提到了四、五个国家,其中排在第一位的就是西班牙。”他补充道,“因此我认为,中国游客们正越来越感受到西班牙的魅力。”